Chante Hier Pour Aujourd'hui

Yapım: Topkapı Müzik
Yapımcı: Candan Erçetin
Çıkış tarihi: 2003

Ben Fransa’da hiç yaşamadım. Ve “Fransız Chanson” ile Türkiyede bir lisede tanıştım.

Bence bazı şarkılar mücevher gibidir. Nesilden nesile montürleri değişse bile değerlerinden hiçbir şey kaybetmezler.

Yıllar önce aşık olduğum bu şarkıları günün birinde farklı bir bakış açısıyla yorumlayabildiğim için kendimi çok şanslı sayıyıyorum.

Bu projenin gerçekleşmesini, tasarımına amatör bir heyecanla yüreğini katan herkese ve bu dili daha iyi telaffuz etmem için büyük emek harcayan Fransızca hocam Mme. Erard’a borçluyum.

producteur éxécutive/yapımcı Candan Erçetin
réalisation/uygulama Neslihan Engin
design/sanat yönetmeni Bozkurt Bayer
Photo/Fotoğraflar Hakan Aydoğan
coiffure/saç Hakan Köse
difference Ali Özel
coup de main linguistique/fransızca danışman Fabienne Altınok

  • Non, Je Ne Regrette Rien

    Non! Rien de rien
    Non! Je ne regrette rien
    Ni le bien qu’on m’a fait
    Ni le mal tout ça m’est bien égal

    Non! Rien de rien
    Non! Je ne regrette rien
    C’est payé, balayé, oublié
    Je me fous du passé

    Avec mes souvenirs
    J’ai allumé le feu
    Mes chagrins, mes plaisirs
    Je n’ai plus besoin d’eux

    Balayés les amours
    Avec leurs trémolos
    Balayés pour toujours
    Je repars à zéro

    Non! Rien de rien
    Non! Je ne regrette rien
    Ni le bien, qu’on m’a fait
    Ni le mal, tout ça m’est bien égal

    Non! Rien de rien
    Non! Je ne regrette rien
    Car ma vie, car mes joies
    Aujourd’hui, ça commence avec toi

    arrangement/düzenleme Neslihan Engin
    guitare électrique/elektro gitar Murat Tunalı
    enregistrement&editing/kayıt ve editing
    Studio Pera, Mehmet Gündüz mix Studio Pera,
    Serkan Kula mastering Tonwelt Studios (Berlin) Gürsan Acar

  • Hier Encore

    Hier encore
    J’avais vingt ans
    Je caressais le temps
    Et jouais de la vie
    Comme on joue de l’amour
    Et je vivais la nuit
    Sans compter sur mes jours
    Qui fuyaient dans le temps

    J’ai fait tant de projets
    Qui sont restés en l’air
    J’ai fondé tant d’espoirs
    Qui se sont envolés
    Que je reste perdu
    Ne sachant où aller
    Les yeux cherchant le ciel
    Mais le c¶ur mis en terre

    Hier encore
    J’avais vingt ans
    Je gaspillais le temps
    En croyant l’arrêter
    Et pour le retenir
    Même le devancer
    Je n’ai fait que courir
    Et me suis essoufflé

    arrangement/düzenleme Neslihan Engin
    guitare classique/klasik gitar Cihan Güçlü
    enregistrement&editing/kayıt ve editing
    Studio Pera, Mehmet Gündüz mix Studio Pera,
    Serkan Kula mastering Tonwelt Studios (Berlin) Gürsan Acar

  • Parole

    Encore des mots toujours des mots
    les mêmes mots
    Rien que des mots
    Des mots faciles, des mots fragiles
    C’était trop beau
    Bien trop beau
    Mais c’est fini le temps des rêves
    Les souvenirs se fanent aussi
    quand on les oublie

    Caramels, bonbons et chocolats
    Merci, pas pour moi, mais
    Tu peux bien les offrir à une autre
    qui aime le vent et le parfum des roses
    Moi, les mots tendres enrobés de douceur
    se posent sur ma bouche mais jamais sur mon cur

    Parole, parole, parole
    encore des paroles que tu sèmes au vent

    Encore des mots toujours des mots
    les mêmes mots
    Rien que des mots
    Des mots magiques des mots tactiques
    qui sonnent faux
    Oui, tellement faux
    Rien ne t’arrête quand tu commences
    Si tu savais comme j’ai envie
    d’un peu de silence
    Caramels, bonbons et chocolats
    Merci, pas pour moi
    Mais tu peux bien les offrir à une autre
    qui aime les étoiles sur les dunes
    Moi, les mots tendres enrobés de douceur
    se posent sur ma bouche mais jamais sur mon cur

    Parole, parole, parole
    encore des paroles que tu sèmes au vent

    arrangement/düzenleme Emre Gören
    guitare classique/klasik gitar Cihan Güçlü
    enregistrement&editing/kayıt ve editing
    Studio Pera, Mehmet Gündüz mix Studio Pera,
    Serkan Kula mastering Tonwelt Studios (Berlin) Gürsan Acar

  • Le Meteque

    Avec ma gueule de métèque
    De Juif errant, de pâtre grec
    Et mes cheveux aux quatre vents
    Avec mes yeux tout délavés
    Qui me donnent l’air de rêver
    Moi qui ne rêve plus souvent
    Avec mes mains de maraudeur
    De musicien et de rôdeur
    Qui ont pillé tant de jardins
    Avec ma bouche qui a bu
    Qui a embrassé et mordu
    Sans jamais assouvir sa faim

    Bu akşam çok efkarlıyım
    Kalbim neden kan ağlıyor
    Bunu bir bilsen sevgilim
    Güneş solgun gündüz gece
    İçimde sen bir bilmece
    Izdırabı heceliyor

    Sensiz yalnız sensiz içim
    Gözyaşlarım yağmur gibi
    Yanağımı ıslatıyor
    Kollarım bekliyseni
    Öpsem öpsem ellerini
    Yine de sana hasretim

    Dudaklarımda bir ateş
    Avuçlarımda alevsin
    Sensiz yalnız sensiz içim
    İlahımsın sevdiğimsin
    Sen benim herşeyimsin

    Avec ma gueule de métèque
    De Juif errant, de pâtre grec
    Et mes cheveux aux quatre vents
    Je viendrai, ma douce captive
    Mon âme s¶ur, ma source vive
    Je viendrai boire tes vingt ans
    Et je serai prince de sang
    Rêveur ou bien adolescent
    Comme il te plaira de choisir
    Et nous ferons de chaque jour
    Toute une éternité d’amour
    Que nous vivrons à en mourir

    Et nous ferons de chaque jour
    Toute une éternité d’amour
    Que nous vivrons à en mourir

    paroles en turc / Türkçe söz: Nino Varon
    Arrangement/ düzenleme: Gürsan Acar
    Keyboards & arrangement/ keyboard düzenleme: Till Sahm
    Vocal & Arrangement/ Vokal düzenleme ve vokal: Natalie Pho Duc
    Guitare/ Gitar: Ralph Tonnius
    Enregistrement / kayıt: Studio Pera, Mehmet Güngüz
    Mix&mastering&editing: Tonwelt Studios, Gürsan Acar

  • Ne Me Quitte Pas

    On a vu souvent
    Rejaillir le feu
    De l’ancien volcan
    Qu’on croyait trop vieux
    Il est paraît-il
    Des terres brûlées
    Donnant plus de blé
    Qu’un meilleur avril
    Et quand vient le soir
    Pour qu’un ciel flamboie
    Le rouge et le noir
    Ne s’épousent-ils pas
    Ne me quitte pas
    Ne me quitte pas
    Ne me quitte pas
    Ne me quitte pas
    Je ne vais plus pleurer
    Je ne vais plus parler
    Je me cacherai là
    A te regarder
    Danser et sourire
    Et à t’écouter
    Chanter et puis rire
    Laisse-moi devenir
    L’ombre de ton ombre
    L’ombre de ta main
    L’ombre de ton chien
    Ne me quitte pas
    Ne me quitte pas
    Ne me quitte pas

    Söz: Jacques Brell
    Müzik: Jacques Brell
    arrangement/düzenleme Neslihan Engin
    arrangement violons/yaylı düzenleme Özcan Şenyaylar
    groupe de violons/yaylı grup Şenyaylar Grubu
    violon électrique/elekro keman Özcan Şenyaylar
    guitare électrique/elektro gitar Murat Tunalı,
    Candan Erçetin enregistrement&editing/kayıt ve editing
    Studio Pera, Mehmet Gündüz mix Studio Pera,
    Serkan Kula mastering Tonwelt Studios (Berlin)

  • Johnny, Tu Ne Pas Un Ange

    Johnny, tu n’es pas un ange.
    Ne crois pas que ça m’dérange.
    Jour et nuit, je pense à toi.
    Toi, tu te souviens de moi
    Au moment où ça t’arrange
    Et quand revient le matin,
    Tu t’endors sur mon chagrin.
    Johnny, tu n’es pas un ange !

    Johnny ! Johnny ! Si tu étais plus galant,
    Johnny ! Johnny ! Je t’aimerais tout autant

    Johnny, tu n’es pas un ange.
    Ne crois que pas que ça m’dérange.
    Si tu me réveilles la nuit,
    C’est pour dire que tu t’ennuies,
    Que tu veux une vie de rechange
    Mais, quand revient le matin,
    Tu t’endors sur mon chagrin.
    Johnny, tu n’es pas un ange !

    Johnny ! Johnny ! Si tu étais plus galant,
    Johnny ! Johnny ! Je t’aimerais tout autant.

    Johnny, tu n’es pas un ange.
    Entre nous, qu’est-ce que ça change ?
    L’homme saura toujours trouver
    Toutes les femmes du monde entier
    Pour lui chanter ses louanges.
    Dès qu’il en sera lassé,
    Elles seront vite oubliées.
    Vraiment, vous n’êtes pas des anges.

    Johnny ! Johnny ! Depuis que le monde est né,
    Johnny ! Johnny ! Il faut tout vous pardonner.

    v:1 (Francis Lemarque, Les Paul) arrangement/düzenleme Özgür Buldum
    guitare électrique/elektro gitar Nurkan Renda enregistrement/kayıt Studio Pera, Mehmet Gündüz editing&mix Sarı Ev, Barış Büyük mastering Tonwelt Studios (Berlin) Gürsan Acar

    v:2 arrangement/düzenleme Gürsan Acar arrangement keyboards & performance/keyboard ve düzenleme Till Sahm arrangement backvocal&performance/vokal düzenleme ve vokal Natalie Pho Duc guitare/gitar Ralph Tonnius enregistrement/kayıt Studio Pera, Mehmet Gündüz editing&mix&mastering Tonwelt Studios (Berlin), Gürsan Acar

  • Avant De Nous Dire Adieu

    Faisons l’amour avant de nous dire adieu
    Faisons l’amour puisque c’est fini nous deux
    Faisons l’amour comme si c’était la première fois
    Encore une fois toi et moi puisque l’amour s’en va

    Je peux tout te pardonner
    Et faire semblant d’oublier
    Je veux bien fermer les yeux
    Et faire tout ce que tu veux
    Je veux bien te partager
    Et ne veux te supplier
    Mais reste encore

    Je me ferai si petite
    Que tu ne me verras pas
    Et je me ferai si tendre
    Que demain tu m’aimeras
    Je serai toute d’amour
    Et je serai toute à toi
    Mais reste encore

    Faisons l’amour avant de nous dire adieu
    Faisons l’amour puisque c’est fini nous deux
    Faisons l’amour comme si c’était la première fois
    Encore une fois toi et moi puisque l’amour s’en va

    arrangement/düzenleme Emre Gören
    arrangement violons/yaylı düzenleme Özcan Şenyaylar
    groupe de violons/yaylı grup Şenyaylar Grubu
    violon électrique/elektro keman Özcan Şenyaylar
    trompette & piano électrique/trompet ve elektro piano Tevfik Kulak
    percussions/perküsyon Kemal Taşpınarlı
    enregistrement&editing/kayıt ve editing
    Studio Pera, Mehmet Gündüz
    mix & mastering Tonwelt Studios (Berlin) Gürsan Acar

  • Padam…Padam…

    Cet air qui m’obsède jour et nuit
    Cet air n’est pas né d’aujourd’hui
    Il vient d’aussi loin que je viens
    Traîné par cent mille musiciens
    Un jour cet air me rendra folle
    Cent fois j’ai voulu dire pourquoi
    Mais il m’a coupé la parole
    Il parle toujours avant moi
    Et sa voix couvre ma voix

    Padam…padam…padam…
    Il arrive en courant derrière moi
    Padam…padam…padam…
    Il me fait le coup du souviens-toi
    Padam…padam…padam…
    C’est un air qui me montre du doigt
    Et je traîne après moi comme un drôle d’erreur
    Cet air qui sait tout par c¶ur

    Il dit: “Rappelle-toi tes amours
    Rappelle-toi puisque c’est ton tour
    ‘y a pas d’raison pour qu’tu n’pleures pas
    avec tes souvenirs sur les bras…”
    Et moi je revois ceux qui restent
    Mes vingt ans font battre tambour
    Je vois s’entrebattre des gestes
    Toute la comédie des amours
    Sur cet air qui va toujours

    Padam…padam…padam…
    Des “je t’aime” de quatorze-juillet
    Padam…padam…padam…
    Des “toujours” qu’on achète au rabais
    Padam…padam…padam…
    Des “veux-tu” en voilà par paquets
    Et tout ça pour tomber juste au coin d’la rue
    Sur l’air qui m’a reconnue

    Écoutez le chahut qu’il me fait

    Comme si tout mon passé défilait

    Faut garder du chagrin pour après
    J’en ai tout un solfège sur cet air qui bat
    Qui bat comme un c¶ur de bois

    arrangement/düzenleme Can Burak Bizer, Neslihan Engin
    guitare classique/klasik gitar Yves Filippucci
    enregistrement&editing/kayıt ve editing
    Studio Pera, Mehmet Gündüz mix Studio Pera, Serkan Kula mastering
    Tonwelt Studios (Berlin) Gürsan Acar

  • La Boheme

    Je vous parle d’un temps
    Que les moins de vingt ans
    Ne peuvent pas connaître
    Montmartre en ce temps-là
    Accrochait ses lilas
    Jusque sous nos fenêtres
    Et si l’humble garni
    Qui nous servait de nid
    Ne payait pas de mine
    C’est là qu’on s’est connu
    Moi qui criais famine
    Et toi qui posais nue

    La bohème, la bohème
    Ça voulait dire on est heureux
    La bohème, la bohème
    Nous ne mangions qu’un jour sur deux

    Dans les cafés voisins
    Nous étions quelques-uns
    Qui attendions la gloire
    Et bien que miséreux
    Avec le ventre creux
    Nous ne cessions d’y croire
    Et quand quelque bistro
    Contre un bon repas chaud
    Nous prenait une toile
    Nous récitions des vers
    Groupés autour du poêle
    En oubliant l’hiver

    La bohème, la bohème
    Ça voulait dire tu es jolie
    La bohème, la bohème
    Et nous avions tous du génie

    Souvent il m’arrivait
    Devant mon chevalet
    De passer des nuits blanches
    Retouchant le dessin
    De la ligne d’un sein
    Du galbe d’une hanche
    Et ce n’est qu’au matin
    Qu’on s’asseyait enfin
    Devant un café-crème
    Epuisés mais ravis
    Fallait-il que l’on s’aime
    Et qu’on aime la vie

    La bohème, la bohème
    Ça voulait dire on a vingt ans
    La bohème, la bohème
    Et nous vivions de l’air du temps

    Quand au hasard des jours
    Je m’en vais faire un tour
    A mon ancienne adresse
    Je ne reconnais plus
    Ni les murs, ni les rues
    Qui ont vu ma jeunesse
    En haut d’un escalier
    Je cherche l’atelier
    Dont plus rien ne subsiste
    Dans son nouveau décor
    Montmartre semble triste
    Et les lilas sont morts

    La bohème, la bohème
    On était jeunes, on était fous
    La bohème, la bohème
    Ça ne veut plus rien dire du tout

    arrangement/düzenleme Mehmet Can Erdoğan, Ateş Tezer
    enregistrement/kayıt Studio Pera, Mehmet Gündüz editing&mix
    Coldhouse Studio, Mehmet Can Erdoğan
    mastering Tonwelt Studios (Berlin) Gürsan Acar

  • Et Maintenant

    Et maintenant que vais-je faire
    De tout ce temps que sera ma vie
    De tous ces gens qui m’indiffèrent
    Maintenant que tu es parti

    Toutes ces nuits, pourquoi pour qui
    Et ce matin qui revient pour rien
    Mon c¶ur qui bat, pour qui, pourquoi
    Qui bat trop fort, trop fort

    Et maintenant que vais-je faire
    Vers quel néant glissera ma vie
    Tu m’as laissé la terre entière
    Mais la terre sans toi c’est petit

    Vous, mes amis, soyez gentils
    Vous savez bien que l’on n’y peut rien
    Même Paris crève d’ennui
    Toutes ses rues me tuent

    Et maintenant que vais-je faire
    Je vais en rire pour ne plus pleurer
    Je vais brûler des nuits entières
    Au matin je te haïrai

    Et puis un soir dans mon miroir
    Je verrai bien la fin du chemin
    Pas une fleur et pas de pleurs
    Au moment de l’adieu

    Je n’ai vraiment plus rien à faire
    Je n’ai vraiment plus rien …

    arrangement/düzenleme Mehmet Can Erdoğan, Ateş Tezer
    enregistrement/kayıt Studio Pera, Mehmet Gündüz
    editing&mix Coldhouse Studio, Mehmet Can Erdoğan
    mastering Tonwelt Studios (Berlin) Gürsan Acar

  • La Vie En Rose

    Des yeux qui font baisser les miens
    Un rire qui se perd sur sa bouche
    Voilà le portrait sans retouche
    De l’homme auquel j’appartiens

    Quand il me prend dans ses bras,
    Il me parle tout bas
    Je vois la vie en rose,
    Il me dit des mots d’amour
    Des mots de tous les jours,
    Et ça me fait quelque chose
    Il est entré dans mon c¶ur,
    Une part de bonheur
    Dont je connais la cause,
    C’est lui pour moi,
    Moi pour lui dans la vie
    Il me l’a dit, l’a juré pour la vie
    Et dès que je l’aperçois
    Alors je sens en moi
    Mon c¶ur qui bat.

    Des nuits d’amour à plus finir
    Un grand bonheur qui prend sa place
    Des ennuis, des chagrins s’effacent
    Heureux, heureux à en mourir

    Lili Marlene
    Norbert Schultze, Hans Leip
    Unsre beiden Schatten sah’n wie einer aus
    daß wir lieb uns hatten, das sah man gleich daraus.
    Und alle Leute solln es seh’n
    wenn wir bei der Laterne steh’n,
    wie einst Lili Marlene, wie einst Lili Marlene.

    arrangement/düzenleme Can Hatipoğlu, Murat Tunalı
    arrangement final/son düzenleme Gürsan Acar
    backvocal/vokal Natalie Pho Duc
    enregistrement/kayıt Studio Pera, Mehmet Gündüz
    editing&mix&mastering Tonwelt Studios (Berlin), Gürsan Acar

  • Milord

    Dire qu’il suffit parfois
    Qu’il y ait un navire
    Pour que tout se déchire
    Quand le navire s’en va
    Il emmenait avec lui
    La douce aux yeux si tendres
    Qui n’a pas su comprendre
    Qu’elle brisait votre vie
    L’amour, ça fait pleurer
    Comme quoi l’existence
    Ça vous donne toutes les chances
    Pour les reprendre après

    Allez venez! Milord
    Vous avez l’air d’un môme
    Laissez-vous faire, Milord
    Venez dans mon royaume
    Je soigne les remords
    Je chante la romance
    Je chante les Milords
    Qui n’ont pas eu de chance
    Regardez-moi, Milord
    Vous ne m’avez jamais vue
    Mais vous pleurez, Milord
    Ça, je l’aurais jamais cru.

    arrangement/düzenleme Mahmut Yalay, Mehmet Can Erdoğan
    enregistrement/kayıt Studio Pera, Mehmet Gündüz
    editing&mix Coldhouse Studio, Mehmet Can Erdoğan
    mastering Tonwelt Studios (Berlin), Gürsan Acar

  • Il Me Semble

    il me semble bien que nous allons nous connaître
    nous dînerons dans les meilleurs restaurants
    nos mains vont s’entrelacer pour la première fois
    et vous, vous m’aimerez de longues nuits durant
    votre amour va grandir et envahir mon coeur
    vous changerez mes jours et même mon passé
    je vais vous aimer, oui, je vais vous aimer beaucoup
    et peut-être comme jamais

    il me semble que nous allons nous habituer l’un à l’autre
    je saurai ce que vous aimez manger ou bien boire
    vous naviguerez sur le web le soir venu
    alors que j’écouterai juste un CD
    nous serons en face l’un de l’autre sans trop nous parler
    mon coeur ne battra plus aussi fort à vous attendre
    et pourtant vous m’aimerez toujours, c’est vrai
    mais peut-être un peu moins fort
    juste un peu moins qu’avant

    il me semble que vous partirez un jour ou l’autre
    un peu triste mais un peu soulagé aussi
    je sentirai votre souffle sur les draps de mon lit
    vous me manquerez beaucoup, énormément
    vous attendrez que je vous appelle
    mais vous, vous n’appelerez pas
    dix fois, cent fois peut-être, nous voudrons recommencer
    et puis un jour, notre amour sera bien mort et enterré
    il me semble que nous allons nous connaître,
    nous aimer, et… nous quitter

    adaptation en français/fransızca çeviri Kerem Topuz
    arrangement/düzenleme Neslihan Engin
    enregistrement&mix vocal/kayıt ve vocal mix Erekli&Tunç, Tolga Görsev
    mix Dünya Müzik, Neslihan Engin
    editing Studio Pera, Mehmet Gündüz
    mastering Tonwelt Studios (Berlin) Gürsan Acar

Reklam









Bu içerik 1.217 defa görüntülendi.